A continuación se expone el documento contractual que, junto con las condiciones de uso y la política de privacidad, regirá la contratación de servicios a través de la web onvisible.com (en adelante la web), por el/los CLIENTE/S, teniendo tal consideración las personas físicas mayores de edad o jurídicas legalmente constituidas, una vez que se hayan registrado debidamente mediante los formularios dispuestos a tal fin en la web.

La aceptación del presente documento conlleva que el CLIENTE:

  • Ha leído y comprende lo aquí expuesto.
  • Que es una persona física mayor de 18 años, con capacidad suficiente para contratar, o jurídica, legalmente constituida, a través de la persona física que ostenta capacidad de representación.
  • Que asume todas las obligaciones aquí dispuestas.

Las presentes condiciones tendrán un período de validez indefinido y serán aplicables a todas las contrataciones realizadas a través de la web.

ONVISIBLE se reserva el derecho de modificar dichas condiciones mediando la aceptación del CLIENTE. Para ello, la web facilitará al CLIENTE la información relativa a las modificaciones realizadas. La aceptación por parte del cliente de las modificaciones se entenderá realizada, siempre que el cliente no la rechace en el plazo de un mes desde la comunicación. En caso de que el CLIENTE rechace las modificaciones no afectará a los servicios contratados que se seguirán rigiendo por las condiciones vigentes en su contratación y hasta la finalización del mismo. Las renovaciones que se realicen de los servicios contratados se regirán por las nuevas condiciones.

I. IDENTIDAD DE LAS PARTES DEL CONTRATO

Las partes del contrato son el/los CLIENTE/S y FERNANDO VERA CARVAJAL propietario de la marca ONVISIBLE, (en adelante, ONVISIBLE) con domicilio social en Madrid, C/Ramón Gómez de la Serna 155 2ºD, 28035, Madrid con CIF/NIF 51454001B. ONVISIBLE tiene como correo electrónico de contacto: info@onvisible.com. Se puede contactar con ONVISIBLE a través del número +34 699 57 22 90.

II. PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN

2.1. Registro

Aquel usuario que desee contratar los servicios ofertados por ONVISIBLE, deberá darse de alta como CLIENTE, de forma gratuita, en el formulario dispuesto a tal fin, al que podrá acceder haciendo clic en “Mi cuenta” o en el último paso del proceso de compra.

Los datos del formulario de contratación son de cumplimentación obligatoria para poder prestar los servicios ofertados en la web. En caso de que el CLIENTE no proporcionase tales datos, no podrá atenderse su solicitud.

2.2. Servicios

ONVISIBLE ofrece servicios de diseño web y marketing online. Se entenderá que se prestan los servicios que aparecen ofertados en cada ficha de servicio.

2.3. Contratación

El usuario, puede contratar los servicios de ONVISIBLE, haciendo clic sobre el botón “Añadir al carrito” que se muestra junto al servicio, después de haber rellenado la información del formulario correspondiente a cada servicio.

Seguidamente, el usuario deberá pulsar el botón o icono “Carrito”. A continuación se mostrará el servicio que se desea contratar, con el I.V.A. desglosado, haciéndose constar el importe total a pagar por el usuario.

Una vez pulsado el botón “Finalizar compra” aparecerá un formulario para rellenar los datos de facturación, registrarse como cliente si no se está registrado y el precio del servicio que se desea contratar, con el I.V.A. desglosado, haciéndose constar el importe total a pagar por el usuario.

En el formulario de registro y contratación, deben rellenarse todos los campos que se solicitan: nombre, apellidos, en su caso organización/empresa, DNI o NIF/CIF, dirección de correo electrónico, contraseña de acceso, confirmación de la contraseña de acceso, teléfono, dirección, ciudad, código postal, provincia y país.

El usuario es el único responsable de la veracidad, exactitud y actualización de los datos proporcionados en el proceso de contratación y en cualquier formulario de la web.

En caso de que el usuario detecte algún error en la comunicación de los datos, deberá subsanar ese error lo antes posible comunicándolo a ONVISIBLE través del correo electrónico info@onvisible.com; o modificar los datos facilitados a través del formulario correspondiente en “Mi cuenta”, en cualquier momento, accediendo mediante su nombre de usuario y contraseña.

Debe seleccionarse la forma de pago.

Una vez leídas las condiciones de uso, la política de privacidad y las condiciones generales de contratación debe marcarse la casilla de “He leído y acepto las condiciones de uso, la política de privacidad y las condiciones de generales de contratación *”. Aconsejamos al cliente la impresión de estos documentos para futuras consultas.

Por último, el usuario debe pulsar el botón “Realizar el pedido”.

Una vez hecho esto, aparece en el navegador la confirmación del pedido, pudiendo revisar el servicio contratado desde el área “Mi cuenta”.

De igual forma, se remite de forma automática un mail al CLIENTE, a la dirección de correo electrónico por el mismo proporcionada, mediante el cual se le informa del servicio contratado.

Para que por parte de ONVISIBLE pueda prestarse el servicio contratado es imprescindible proceder el pago de la factura generada.

Si el usuario ya dispone de una cuenta cliente, podrá realizar todas las contrataciones que desee a través del menú de “Mi cuenta”, siguiendo los anteriores pasos, sin necesidad de tener que volver a rellenar los campos del formulario de registro.

Para cualquier información adicional o aclaración respecto al contenido de las condiciones de contratación, no dude en contactar con ONVISIBLE través del correo electrónico info@onvisible.com, antes de contratar.

2.4. Denegación del registro de alta.

ONVISIBLE podrá rechazar cualquier registro de usuario, y por tanto la contratación de sus servicios, siempre y cuando:

  • (a) compruebe que los datos facilitados son contrarios a la verdad y/o inexactos;
  • (b) considere que la solicitud formulada: (i) no se ajusta a los términos recogidos en las condiciones de contratación y/o (ii) dañe o pueda dañar la imagen corporativa de ONVISIBLE o fuese contraria a los propósitos comerciales perseguidos por la misma y/o (iii) ONVISIBLE constate que la actividad desarrollada por el CLIENTE ponga en riesgo el funcionamiento correcto del servicio de otros clientes y/o (iv) los contenidos del CLIENTE no cumplen con la política de contenidos de las presentes condiciones ; y/o
  • (c) tenga pendiente de pago algún Servicio contratado con anterioridad con ONVISIBLE.

La denegación de la prestación de los Servicios será realizada por correo electrónico a las dirección de correo electrónico facilitada por el usuario, justificando el motivo de la misma.

El solicitante cuya petición hubiera sido rechazada por ONVISIBLE podrá solicitar los servicios de nuevo, siempre y cuando las causas por las que se hubiera denegado el acceso al servicio, hubieran sido debidamente subsanadas.

2.5. Pérdida del nombre de usuario y/o contraseña

En el caso de que el CLIENTE no recuerde la contraseña que facilitó en el momento de su registro, podrá proceder al cambio o renovación de la misma, verificando el nombre de usuario y respondiendo a la pregunta de seguridad que también respondió en el momento del registro.

En caso de que el CLIENTE no recuerde el nombre de usuario (correo electrónico) que facilitó en el momento del registro, deberá ponerse en contacto con ONVISIBLE en la dirección de correo info@onvisible.com, comunicando la incidencia. ONVISIBLE responderá a la comunicación enviada por el CLIENTE, pudiendo solicitarle que acredite documentalmente su identidad, mediante la remisión del D.N.I. o pasaporte, del C.I.F., escrituras de constitución, de apoderamiento o documentación de cualquier otra índole o que facilite datos sobre la información alojada o de otra clase, que permitan a ONVISIBLE restablecer en el uso del servicio al que dice ser su legítimo titular, y todo ello, en aras a la seguridad en la prestación del servicio.

IV. MODIFICACIÓN DE LAS CONDICIONES DE CONTRATACIÓN

ONVISIBLE se reserva la facultad de modificar o sustituir las presentes condiciones de contratación como consecuencia de la modificación, evolución y promulgación de leyes, reglamentos y normas de aplicación a la prestación del servicio y/o aspectos conexos a los mismos. Es aconsejable que se revisen las condiciones de contratación periódicamente para informarse de los cambios que puedan sobrevenir.

En cualquier otro caso, la modificación de las condiciones de contratación sólo tendrá efecto con respecto a las contrataciones que se realicen con posterioridad a la fecha de tal modificación, manteniéndose las anteriores condiciones sobre cualquier modificación, con aquellos CLIENTES que no hayan consentido tal modificación y hasta la fecha de baja en el servicio.

V. DERECHOS Y OBLIGACIONES DE ONVISIBLE

5.1. Derechos

ONVISIBLE tendrá derecho:

  • (a) a percibir del CLIENTE la contraprestación correspondiente por los servicios prestados;
  • (b) a introducir cambios o mejoras tecnológicas en los servicios prestados, siempre y cuando, dicha mejoras no afecten negativamente a la comunidad del CLIENTE, ni obliguen a incrementar los precios pactados;
  • (c) a interrumpir los servicios para acometer todas aquellas tareas que entienda necesarias y/o convenientes con el fin de acometer mejoras y/o reestructuraciones en el mismo, así como para realizar operaciones de mantenimiento del servicio. En este último caso, ONVISIBLE, a pesar de no asumir la obligación de notificación con antelación a estas tareas ni responsabilidades por las consecuencias que pueda tener esta interrupción para el CLIENTE, realizará sus máximos esfuerzos:
    • (i) para notificar al CLIENTE, en la medida que ello sea posible y con la antelación razonable, aquellos períodos de tiempo en los que se interrumpiese el Servicio y
    • (ii) para que tales interrupciones afecten de forma mínima al CLIENTE.

ONVISIBLE no se responsabiliza de la interrupción de los servicios que se deban a fuerza mayor o si se produce una caída de la red de datos ajena a su voluntad y control.

ONVISIBLE no es responsable: del contenido alojado en el espacio atribuido al CLIENTE, de los posibles daños en los equipos del CLIENTE por un uso incorrecto de los mismos, los daños por virus, los errores de proveedores de acceso, intromisiones ilegítimas por parte de terceros, configuración incorrecta por parte del CLIENTE. Asimismo ONVISIBLE no es responsable de los daños y perjuicios que pudieran causarse a terceros o al mismo CLIENTE por el uso indebido o ilegítimo que se haga por parte del CLIENTE.

5.2. Obligaciones

ONVISIBLE se compromete

  • (a) a prestar los servicios de acuerdo con los términos establecidos en las presentes condiciones y
  • (b) a realizar sus máximos esfuerzos para garantizar la prestación de los servicios. ONVISIBLE procurará por todos los medios facilitar al CLIENTE los servicios en la fecha convenida, pero no será responsable de circunstancias o eventos que se encuentren fuera de su control, tales como la demora, la interrupción o el mal funcionamiento de los servicios atribuibles a terceros operadores o compañías de servicios, falta de acceso a redes de terceros, actos u omisiones de las autoridades públicas, caso fortuito o fuerza mayor.

5.3. Atención al Cliente

El servicio de atención al cliente consiste en un servicio de asistencia on-line que se presta a través de un intercambio de emails. Este servicio comprende un servicio de diagnóstico, de resolución de incidencias, así como de resolución de consultas de tipo administrativo y comercial. El envío de tickets se puede realizar desde el “Área de cliente”, de forma que permita una mejor identificación del CLIENTE y una prestación más segura de dichos servicios.

VI. DERECHOS Y OBLIGACIONES DEL CLIENTE

6.1. Derechos

El CLIENTE tendrá derecho:

  • (a) a utilizar el servicio contratado en los términos y condiciones pactados en las presentes condiciones y
  • (b) a recibir información respecto del desarrollo y la implementación de funcionalidades nuevas y/o complementarias a los servicios contratados.

6.2. Obligaciones

El CLIENTE deberá:

  • (a) Cumplir con las obligaciones de pago en los términos y condiciones acordados;
  • (b) colaborar de forma activa con ONVISIBLE para hacer posible la prestación de los servicios, obligándose, a tal efecto, a facilitar los datos técnicos necesarios;
  • (c) no perturbar, impedir, interferir, distorsionar o dañar los equipos o sistemas asignados de ONVISIBLE o de terceras partes;
  • (d) observar y cumplir todas las normas de seguridad que ONVISIBLE pueda imponer sobre la utilización de sus recursos:
  • (e) no utilizar los servicios para la realización de actividades contrarias a las leyes, a la moral, al orden público ni a utilizar los servicios con fines o efectos ilícitos, prohibidos, lesivos de derechos e intereses de terceros, declinando ONVISIBLE cualquier responsabilidad que de ello se pudiera derivar. Se excluyen de forma expresa los alojamientos de contenidos pornográficos, de juegos de azar online así como difundir contenidos o propaganda de carácter racista, xenófobo, de apología del terrorismo o atentatorio contra los derechos humanos.
  • El CLIENTE se obliga a proporcionar en su alta como CLIENTE, datos de contacto ciertos y exactos y a actualizarlos debidamente. Cualquier falsedad o inexactitud en los datos consignados puede ser causa de desestimación de su solicitud de alta o bien la suspensión temporal del servicio, hasta que se subsanen los datos erróneos o inexactos. Deberá informar a ONVISIBLE de cualquier modificación de los datos facilitados.
  • (f) El CLIENTE es el único responsable del cumplimiento de las leyes y reglamentos que le sean de aplicación.
  • (g) EL CLIENTE es el único responsable de su usuario y contraseña, que son personales e intransferibles. Por ello se obliga a adoptar cuantas medidas de seguridad sean necesarias para preservar su confidencialidad.

La infracción de alguna de las obligaciones indicadas facultará a ONVISIBLE para resolver el contrato con el CLIENTE, sin que éste tenga derecho a reclamación alguna. Se avisará al CLIENTE con una antelación de 48 horas al correo electrónico proporcionado y posteriormente se procederá a su cancelación.

VII. CONDICIONES ECONÓMICAS

7.1. Precios

Como contraprestación por los servicios prestados, el CLIENTE abonará a ONVISIBLE la cantidad total que resulte de aplicar los precios publicados en euros (€) en la web. Dichos precios incluyen el I.V.A. Aparecerá desglosado en el proceso de contratación web el precio, los impuestos y en su caso, los gastos adicionales que deberá satisfacer el CLIENTE antes del pago de los mismos.

7.2. Cupones descuento

ONVISIBLE, tendrá la facultad de, en su caso, proporcionar cupones descuento para aquellos usuarios que se registren a través del enlace calificado que ONVISIBLE haya facilitado a alguna web adscrita a su Programa de Afiliados. También tendrá la facultad de ofrecer cupones descuento en cualquier momento que así lo decida, a través de los cuales propios o de terceros que considere oportunos, y para aquellos perfiles de usuario que seleccione, sin que estas promociones hayan de ser de obligada aplicación para todos los usuarios de la web.

7.3. Facturación

La factura de los servicios se genera con el pedido realizado por el CLIENTE, pasando a marcarse como factura pagada cuando el CLIENTE realice el pago electrónico o transferencia bancaria.

La activación del servicio, así como el inicio del periodo de facturación del servicio contratado comenzará el mismo día en el que ONVISIBLE comunique al CLIENTE la aceptación de la contratación o desde que ONVISIBLE proceda a la activación del servicio contratado, sea cual sea lo primero que tenga lugar.

Los servicios se facturarán anualmente o de conformidad con el calendario de facturación acordado de forma particular con el CLIENTE.

Las facturas por la prestación de los Servicios incluirán el Impuesto sobre el Valor Añadido (I.V.A.) que, en su caso, corresponda según el tipo aplicable en cada momento, practicándose las retenciones legales que ONVISIBLE tenga la obligación de practicar para su ingreso en Hacienda Pública por cuenta del CLIENTE.

El CLIENTE consiente de forma expresa a la expedición de la factura electrónica. La factura electrónica se recibirá por correo electrónico o podrá solicitarla de nuevo escribiendo un email a info@onvisible.com. El CLIENTE que tenga la consideración de consumidor y usuario podrá revocar ese consentimiento con el envío de un correo electrónico en tal sentido a la dirección: info@onvisible.com.

El CLIENTE mediante la aceptación de las presentes condiciones de contratación, está prestando su consentimiento expreso para que ONVISIBLE ponga a su disposición, por medios electrónicos y vía telemática, las facturas electrónicas que le emita. ONVISIBLE no emitirá ni enviará facturas al cliente en soportes impresos, teniendo el CLIENTE la posibilidad de imprimir aquellas que le enviemos.

7.4. Forma de pago

Salvo indicación en sentido contrario, el CLIENTE efectuará el pago mediante la forma de pago indicada en el momento de la contratación.

En el caso de realizar el pago por transferencia bancaria es necesario enviar a ONVISIBLE justificante del pago para que la factura se marque como pagada y el servicio sea renovado. En el caso de no recibir el comprobante ONVISIBLE no se hace responsable de la posible pérdida del servicio o la no renovación de un dominio del CLIENTE.

7.5. Pagos con Tarjeta y PayPal

En los casos que el CLIENTE seleccione como método de pago Tarjeta de Crédito/Débito o PayPal, el pago de las facturas se cargará al número de tarjeta bancaria o cuenta PayPal proporcionado por el CLIENTE. El CLIENTE autoriza expresamente a ONVISIBLE para realizar estos cargos en la Tarjeta o cuenta PayPal de forma automática en todas sus facturas, durante todo el periodo de vigencia de la relación contractual.

7.6. Penalización

En caso de devolución, demora o impago de los recibos, ONVISIBLE podrá suspender, en cualquier momento y sin necesidad de previo aviso, total o parcialmente los servicios, así como de impedir al CLIENTE la contratación de nuevos servicios en ONVISIBLE. En caso de domiciliación bancaria de los pagos a realizar por el CLIENTE, si se producen devoluciones bancarias de dichos pagos, esto implicará la suspensión del servicio hasta la regularización y la efectuación correcta del pago mediante tarjeta de crédito.

VIII. DURACIÓN Y TERMINACIÓN

8.1. Período de Vigencia

La relación contractual entre ONVISIBLE y el CLIENTE surtirá efectos en el momento en el que ONVISIBLE comunique al CLIENTE la aceptación de la contratación o desde que ONVISIBLE proceda a la activación del servicio contratado, sea cuál sea el primero en tener lugar. A tal fin, el CLIENTE deberá haber satisfecho la factura generada en el momento de la solicitud del servicio. Asimismo, tendrá la duración inicial definida por el CLIENTE en el momento de la activación y solicitud de servicio.

Finalizado el período de duración inicial, se entenderá que esa es la fecha de baja del servicio.

El CLIENTE podrá solicitar la prórroga del servicio contratado, siempre que acepte las modificaciones que, en su caso se puedan producir en las condiciones de contratación, siendo informado a tal efecto por ONVISIBLE.

8.2. Terminación

Las presentes condiciones de contratación, en relación con cada uno de los servicios que en cada caso proceda, terminarán por las causas admitidas tanto en el Código Civil como en el de Comercio y, en concreto, por las siguientes:

  • (a) por la finalización del plazo de vigencia o de cualesquiera de sus prórrogas;
  • (b) por mutuo acuerdo entre las partes manifestado expresamente por escrito y
  • (c) por la resolución anticipada de las condiciones de contratación de conformidad con los términos y condiciones que se desarrollan en la siguiente cláusula. En cualquier caso, la terminación de la relación contractual no exonerará a las partes del cumplimiento de las obligaciones pendientes.

Sin perjuicio de la facultad de terminación de la relación contractual establecida en el párrafo anterior, ONVISIBLE podrá retirar o suspender en cualquier momento y sin necesidad de previo aviso la prestación de los servicios al CLIENTE en el caso de incumplimiento de cualquiera de las obligaciones asumidas por este en virtud de las presentes condiciones de contratación, pudiendo reclamar en su caso al CLIENTE los daños y perjuicios que se pudieran irrogar por razón de tal incumplimiento.

8.3. Resolución unilateral por parte del CLIENTE

El CLIENTE podrá resolver las presentes condiciones de contratación en cualquier momento siempre que comunique a ONVISIBLE de forma expresa y por escrito, su voluntad de no continuar.

8.4. Otras causas de resolución

Sin perjuicio de todo lo anterior, las partes podrán terminar la relación en cualquier momento, en el supuesto que la otra parte:

  • (a) incumpla grave o reiteradamente las obligaciones asumidas en el presente documento;
  • (b) un tribunal acuerde su liquidación y/o disolución, y/o se nombre un administrador judicial u otro cargo similar en relación a la totalidad o alguna parte de sus activos o patrimonio y
  • (c) en caso de darse cualquiera de las causas previstas en las leyes.

IX. GARANTÍAS DEL SERVICIO

9.1. Calidad del Servicio

ONVISIBLE se compromete a realizar el máximo esfuerzo en mantener un nivel alto en el cumplimiento de sus obligaciones al respecto de la continuidad del servicio, sin perjuicio de que ONVISIBLE no puede garantizar, explícita o implícitamente, la continuidad de los servicios en un momento determinado por circunstancias originadas por problemas en la red de internet, averías en los dispositivos informáticos y otras circunstancias imprevisibles. De manera que el CLIENTE acepta soportar dentro de unos límites razonables estas circunstancias, por lo que renuncia expresamente a reclamar a ONVISIBLE cualquier responsabilidad contractual o extracontractual por los posibles fallos, errores y uso del servicio contratado.

9.2. Derecho de desistimiento

El CLIENTE tiene derecho a desistir de la contratación de los servicios de ONVISIBLE en un plazo de 24 horas desde el alta en el servicio sin necesidad de justificación.

El plazo de desistimiento expirará a las 24 horas a contar desde la fecha del servicio contratado.

Para ejercer el derecho de desistimiento, el CLIENTE deberá obligatoriamente notificar su decisión de desistir del contrato a través de la opción específica del “Área de cliente”. No se considerará válida ni se gestionará ninguna solicitud de cancelación o desistimiendo notificada únicamente por email, ticket o chat; en todo caso será necesario que el CLIENTE complete el procedimiento de cancelación pulsando en el botón correspondiente ‘Cancelar’ que se incluye en el “Área de cliente” para cada servicio de hosting.

Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que la comunicación relativa al ejercicio por parte del USUARIO de este derecho sea enviada de la forma correcta antes de que venza el plazo correspondiente.

9.3. Consecuencias del desistimiento

En caso de desistimiento por parte del CLIENTE dentro del plazo correspondiente, se devolverán todos los pagos recibidos del CLIENTE y, en todo caso, a más tardar, en el plazo de 14 días naturales a partir de la fecha en la que se informe a ONVISIBLE de tal decisión de desistir del contrato. ONVISIBLE procederá a efectuar dicho reembolso utilizando el mismo medio de pago empleado por el USUARIO para la transacción inicial.

 

X. Régimen de responsabilidad

10.1. Régimen General

Salvo que en las presentes condiciones de contratación o en la Ley se imponga expresamente lo contrario y, exclusivamente, en la medida y extensión en que lo imponga, ONVISIBLE responderá únicamente de los daños directos que sufra el CLIENTE, y tan sólo cuando hayan sido ocasionados por causa imputable a ONVISIBLE.

ONVISIBLE quedará exonerada de cualquier tipo de responsabilidad frente al CLIENTE, sus usuarios y terceros en los supuestos en que las anomalías se deban a acciones u omisiones directamente imputables al CLIENTE, a sus usuarios, contratistas, arrendatarios, representantes, cesionarios, empleados o personal que dependa de ella o esté a su servicio, o cualesquiera terceros, así como de aquellas consecuencia directa o indirecta del mal uso o la manipulación indebida de los servicios por personal ajeno al CLIENTE, de la falta de cualquier permiso tanto para la instalación como para las modificaciones de las características técnicas del equipamiento instalado imputados o imputables al CLIENTE. Salvo en los casos de actuación dolosa, ONVISIBLE no será responsable de los daños, pérdida de negocio, ingresos o beneficios, daño emergente, lucro cesante o de oportunidades de negocio, de ahorro de gastos y de desaparición o deterioro de datos.

ONVISIBLE no será en ningún caso responsable de:

  • (a) los costes, multas, sanciones, indemnizaciones, cargos, daños u honorarios que se deriven como consecuencia del incumplimiento por el CLIENTE de sus obligaciones;
  • (b) el contenido, uso y publicación de las informaciones y comunicaciones distribuidas a través de los servicios así como el uso y los resultados obtenidos de los servicios por el CLIENTE y sus usuarios;
  • (c) la violación del CLIENTE de cualquier norma que pudiera resultar aplicable a causa o en relación con la utilización de los servicios.

El CLIENTE es y será el único responsable de:

  • (a) el uso que realice de los servicios prestados;
  • (b) el cumplimiento íntegro de cualquier norma que pudiera resultar aplicable a causa o en relación con la utilización de los servicios, incluyendo, a título enunciativo que no limitativo, las normas de uso de los servicios prestados, las disposiciones en materia de protección de datos, comunicaciones internacionales, exportación de información tecnológica, protección de consumidores y usuarios, confidencialidad, secreto de las comunicaciones y derecho a la intimidad.

En este sentido, el CLIENTE se obliga a adoptar las medidas oportunas para evitar cualquier intromisión ilegítima en la intimidad de las personas físicas o jurídicas que supongan violación del derecho al honor de terceros.

10.2. Exoneración de responsabilidad

ONVISIBLE no será responsable de los problemas derivados de la falta de acceso o de los problemas inherentes a la conectividad a internet o a las redes de electricidad cuando estas tuvieren su origen en causas ajenas a su control o a causas que no hubieran podido ser previstas por las partes o que aun siendo previsibles, ONVISIBLE haya realizado todos los esfuerzos razonables para evitarlas o que fueran consideradas como causas fortuitas o de fuerza mayor.

ONVISIBLE no ejerce ninguna clase de control previo ni garantiza la licitud, infalibilidad y utilidad de los contenidos transmitidos, difundidos, almacenados, recibidos, obtenidos, puestos a disposición o accesibles a través o por medio de los servicios, declinando cualquier responsabilidad que de ello se pudiese derivar.

Con el fin de prevenir y perseguir las infracciones en las que ONVISIBLE pueda ser declarado responsable civil subsidiario, el CLIENTE autoriza expresamente a ONVISIBLE a facilitar los datos y el acceso al contenido que le sean requeridos por la autoridad competente, así como por las fuerzas de seguridad del Estado, en el curso de una investigación policial.

XI. PROPIEDAD INTELECTUAL E INDUSTRIAL

Queda prohibida la utilización ajena por cualquier medio de la marca de ONVISIBLE, que incluye tanto el nombre como el logotipo, salvo consentimiento expreso de ONVISIBLE. Quedan reservados todos los derechos. Además, el sitio web de ONVISIBLE -los contenidos propios, la programación y el diseño del sitio web- se encuentra plenamente protegidos por los derechos de autor, quedando expresamente prohibida toda reproducción, comunicación, distribución y transformación de los referidos elementos protegidos salvo consentimiento expreso de ONVISIBLE.

XII. DATOS DE CARÁCTER PERSONAL

12.1. Política de privacidad

Será de aplicación la política de privacidad prevista en las condiciones de uso y la política de privacidad publicados en la web y a la que nos remitimos en evitación de innecesarias repeticiones en relación con los datos personales del CLIENTE, facilitados por el mismo, para la prestación del servicio contratado.

No obstante, le indicamos la siguiente información:

Los datos personales que nos aporte para la contratación de nuestros servicios serán utilizados para gestionar dicho servicio. Es posible que recabemos información de forma adicional durante la relación contractual como documentos acreditativos de su identidad. La base legal para el tratamiento de datos con esta finalidad es la ejecución de las presentes condiciones contractuales.

Asimismo, sus datos podrán ser utilizados para remitirle información sobre nuestros productos y servicios por medios electrónicos. La base legal para el tratamiento de sus datos con esta finalidad es el interés legítimo de ONVISIBLE de fidelizar a sus clientes y mantenerles informados sobre nuestros servicios que puedan ser de su interés. Podrá oponerse a la recepción de dicha información mediante el procedimiento sencillo y gratuito que ponemos a su disposición en cada comunicación comercial.

Cualquier persona tiene derecho a obtener confirmación sobre si en ONVISIBLE estamos tratando datos personales que nos conciernen, o no.

Las personas interesadas tienen derecho a:

  • Solicitar el acceso a los datos personales relativos al interesado.
  • Solicitar su rectificación o supresión.
  • Solicitar la limitación de su tratamiento.
  • Oponerse al tratamiento.
  • Solicitar la portabilidad de los datos.

Los interesados podrán acceder a sus datos personales, así como a solicitar la rectificación de los datos inexactos o, en su caso, solicitar su supresión cuando, entre otros motivos, los datos ya no sean necesarios para los fines que fueron recogidos. En determinadas circunstancias, los interesados podrán solicitar la limitación del tratamiento de sus datos, en cuyo caso únicamente los conservaré para el ejercicio o la defensa de reclamaciones.

En determinadas circunstancias y por motivos relacionados con su situación particular, los interesados podrán oponerse al tratamiento de sus datos. ONVISIBLE, dejará de tratar los datos, salvo por motivos legítimos imperiosos, o el ejercicio o la defensa de posibles reclamaciones. Cómo interesado, tienes derecho a recibir los datos personales que te incumban, que me hayas facilitado y en un formato estructurado, de uso común y lectura mecánica, y a transmitirlos a otro responsable del tratamiento cuando:

  • El tratamiento esté basado en el consentimiento.
  • Los datos hayan sido facilitados por la persona interesada.
  • El tratamiento se efectúe por medios automatizados.
  • Al ejercer tu derecho a la portabilidad de los datos, tendrás derecho a que los datos personales se transmitan directamente de responsable a responsable cuando sea técnicamente posible.

Los interesados también tendrán derecho a la tutela judicial efectiva y a presentar una reclamación ante la autoridad de control, en este caso, la Agencia Española de Protección de Datos, si consideran que el tratamiento de datos personales que le conciernen infringe el Reglamento.

12.2. Encargo de tratamiento

En aquellos casos en que ONVISIBLE precise acceder a datos personales incorporados a ficheros responsabilidad del cliente del CLIENTE (RESPONSABLE DEL FICHERO), asumirá las obligaciones propias del ENCARGADO DE TRATAMIENTO, conforme al artículo 28 del Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos y por el que se deroga la Directiva 95/46/CE (Reglamento general de protección de datos, RGPD) y que se contemplan a continuación:

El ENCARGADO DEL TRATAMIENTO y todo su personal se obliga a:

  • Utilizar los datos personales objeto de tratamiento, o los que recoja para su inclusión, sólo para la finalidad objeto de este encargo. En ningún caso podrá utilizar los datos para fines propios.
  • Tratar los datos de acuerdo con las instrucciones del RESPONSABLE DEL TRATAMIENTO. Si el ENCARGADO DEL TRATAMIENTO considera que alguna de las instrucciones infringe el RGPD o cualquier otra disposición en materia de protección de datos de la Unión o de los Estados miembros, el encargado informará inmediatamente al responsable.
  • Llevar, por escrito, un registro de todas las categorías de actividades de tratamiento efectuadas por cuenta del responsable, que contenga:
    • El nombre y los datos de contacto del encargado o encargados y de cada responsable por cuenta del cual actúe el encargado y, en su caso, del representante del responsable o del encargado y del delegado de protección de datos.
    • Las categorías de tratamientos efectuados por cuenta de cada responsable.
    • En su caso, las transferencias de datos personales a un tercer país u organización internacional, incluida la identificación de dicho tercer país u organización internacional y, en el caso de las transferencias indicadas en el artículo 49 apartado 1, párrafo segundo del RGPD, la documentación de garantías adecuadas.
    • Una descripción general de las medidas técnicas y organizativas de seguridad apropiadas que esté aplicando.
  • No comunicar los datos a terceras personas, salvo que cuente con la autorización expresa del RESPONSABLE DEL TRATAMIENTO, en los supuestos legalmente admisibles.

El ENCARGADO DEL TRATAMIENTO puede comunicar los datos a otros encargados del tratamiento del mismo RESPONSABLE, de acuerdo con las instrucciones de este. En este caso, el RESPONSABLE identificará, de forma previa y por escrito, la entidad a la que se deben comunicar los datos, los datos a comunicar y las medidas de seguridad a aplicar para proceder a la comunicación.

Si el ENCARGADO debe transferir datos personales a un tercer país o a una organización internacional, en virtud del Derecho de la Unión o de los Estados miembros que le sea aplicable, informará al responsable de esa exigencia legal de manera previa, salvo que tal Derecho lo prohíba por razones importantes de interés público.

  • El RESPONSABLE DE TRATAMIENTO autoriza al ENCARGADO DE TRATAMIENTO la subcontratación de determinados servicios que han sido reflejados en las presentes condiciones. El subcontratista, que también tendrá la condición de ENCARGADO DEL TRATAMIENTO y está obligado igualmente a cumplir las obligaciones establecidas en este documento para el ENCARGADO DEL TRATAMIENTO y las instrucciones que dicte el RESPONSABLE.
  • Mantener el deber de secreto respecto a los datos de carácter personal a los que haya tenido acceso en virtud del presente encargo, incluso después de que finalice su objeto.
  • Garantizar que las personas autorizadas para tratar datos personales se comprometan, de forma expresa y por escrito, a respetar la confidencialidad y a cumplir las medidas de seguridad correspondientes, de las que hay que informarles convenientemente.
  • Mantener a disposición del RESPONSABLE la documentación acreditativa del cumplimiento de la obligación establecida en el apartado anterior.
  • Garantizar la formación necesaria en materia de protección de datos personales de las personas autorizadas para tratar datos personales.
  • Asistir al RESPONSABLE DEL TRATAMIENTO en la respuesta al ejercicio de los derechos de:
    • Acceso, rectificación, supresión y oposición.
    • Limitación del tratamiento.
    • Portabilidad de datos.
    • A no ser objeto de decisiones individualizadas automatizadas (incluida la elaboración de perfiles).

Cuando las personas afectadas ejerzan los derechos de acceso, rectificación, supresión y oposición, limitación del tratamiento, portabilidad de datos y a no ser objeto de decisiones individualizadas automatizadas, ante el ENCARGADO DEL TRATAMIENTO, éste debe comunicarlo por correo electrónico a la dirección info@onvisible.com La comunicación debe hacerse de forma inmediata y en ningún caso más allá del día laborable siguiente al de la recepción de la solicitud, juntamente, en su caso, con otras informaciones que puedan ser relevantes para resolver la solicitud.

  • Corresponde al responsable facilitar el derecho de información en el momento de la recogida de los datos.
  • Notificación de violaciones de la seguridad de los datos. El ENCARGADO DEL TRATAMIENTO notificará al RESPONSABLE DEL TRATAMIENTO, sin dilación indebida, y en cualquier caso antes del plazo máximo de 72 horas, y a través de comunicación escrita fehaciente, las violaciones de la seguridad de los datos personales a su cargo de las que tenga conocimiento, juntamente con toda la información relevante para la documentación y comunicación de la incidencia. No será necesaria la notificación cuando sea improbable que dicha violación de la seguridad constituya un riesgo para los derechos y las libertades de las personas físicas. Si se dispone de ella se facilitará, como mínimo, la información siguiente:
    • Descripción de la naturaleza de la violación de la seguridad de los datos personales, inclusive, cuando sea posible, las categorías y el número aproximado de interesados afectados, y las categorías y el número aproximado de registros de datos personales afectados.
    • El nombre y los datos de contacto del delegado de protección de datos o de otro punto de contacto en el que pueda obtenerse más información.
    • Descripción de las posibles consecuencias de la violación de la seguridad de los datos personales.
    • Descripción de las medidas adoptadas o propuestas para poner remedio a la violación de la seguridad de los datos personales, incluyendo, si procede, las medidas adoptadas para mitigar los posibles efectos negativos. Si no es posible facilitar la información simultáneamente, y en la medida en que no lo sea, la información se facilitará de manera gradual sin dilación indebida.
  • Corresponde al ENCARGADO DEL TRATAMIENTO comunicar en el menor tiempo posible las violaciones de la seguridad de los datos a los interesados, cuando sea probable que la violación suponga un alto riesgo para los derechos y las libertades de las personas físicas. La comunicación debe realizarse en un lenguaje claro y sencillo y deberá, como mínimo:
    • Explicar la naturaleza de la violación de datos.
    • Indicar el nombre y los datos de contacto del delegado de protección de datos o de otro punto de contacto en el que pueda obtenerse más información.
    • Describir las posibles consecuencias de la violación de la seguridad de los datos personales.
    • Describir las medidas adoptadas o propuestas por el RESPONSABLE DEL TRATAMIENTO para poner remedio a la violación de la seguridad de los datos personales, incluyendo, si procede, las medidas adoptadas para mitigar los posibles efectos negativos.
  • Poner a disposición del RESPONSABLE toda la información necesaria para demostrar el cumplimiento de sus obligaciones, así como para la realización de las auditorías o las inspecciones que realicen el RESPONSABLE u otro auditor autorizado por él.
  • Implantar las medidas de seguridad técnicas y organizativas necesarias para:
    • Garantizar la confidencialidad, integridad, disponibilidad y resiliencia permanentes de los sistemas y servicios de tratamiento.
    • Restaurar la disponibilidad y el acceso a los datos personales de forma rápida, en caso de incidente físico o técnico.
    • Verificar, evaluar y valorar, de forma regular, la eficacia de las medidas técnicas y organizativas implantadas para garantizar la seguridad del tratamiento.
    • Seudonimizar y cifrar los datos personales, en su caso.
  • Si se designa un delegado de protección de datos se comunicará su identidad y datos de contacto al RESPONSABLE.
  • Destruir o devolver al RESPONSABLE DEL TRATAMIENTO los datos de carácter personal y, si procede, los soportes donde consten, una vez cumplida la prestación. La devolución debe comportar el borrado total de los datos existentes en los equipos informáticos utilizados por el encargado. No obstante, el ENCARGADO puede conservar una copia, con los datos debidamente bloqueados, mientras puedan derivarse responsabilidades de la ejecución de la prestación.

12.3. Comunicaciones

El Cliente recibirá por email información sobre mejoras en el servicio e información diversa relacionada con los servicios que tiene contratados y que es necesaria para la adecuada prestación de los mismos.

XIII. CESIÓN

El CLIENTE no podrá ceder, transferir, gravar o subrogar en favor de ningún tercero la presente relación contractual, ni los derechos y obligaciones derivados de la misma, sin el previo consentimiento por escrito de ONVISIBLE.

XIV. SUBCONTRATACIÓN

ONVISIBLE podrá contratar y/o subcontratar con terceras entidades todo lo que estime oportuno en relación con la realización por las mismas de cualesquiera o todas las actividades necesarias para el mantenimiento, actualización, mejora o prestación de los servicios, para lo que el CLIENTE da su expreso consentimiento.

XV. SEGUROS

Será de exclusiva responsabilidad de cada una de las partes la contratación de los correspondientes seguros que garanticen las posibles responsabilidades que se deriven de las presentes condiciones de contratación y de su incumplimiento.

XVI. MODIFICACIÓN DE LOS SERVICIOS

ONVISIBLE se reserva la facultad de modificar los servicios a fin de adaptarlos:

  • (a) a la evolución técnica del mercado,
  • (b) a cualquier mejora técnica, funcional y operativa que permita una mejora en la prestación de los mismos; y
  • (c) a la evolución de las leyes, reglamentos y normas de aplicación a la prestación de los Servicios y/o aspectos conexos a los mismos.

Asimismo, ONVISIBLE se reserva la facultad de modificar unilateralmente y sin previo aviso, la presentación, configuración y operatividad del servicio siempre y cuando dicha modificación no afecte la funcionalidad ni los compromisos del servicio adquiridos ni suponga ningún incremento de los precios acordados.

XVII. SUSPENSIÓN DEL SERVICIO

Con el fin de salvaguardar la integridad de la red, prestar los servicios contratados, y cumplir con los compromisos de calidad requeridos, ONVISIBLE podrá suspender la prestación del servicio cuando el CLIENTE realice actuaciones susceptibles de causar daños o perjuicios en las personas, equipos, sistemas, soportes y/o redes de terceros y/o de ONVISIBLE. El CLIENTE será informado de la suspensión y, si es posible, el motivo o la fuente causante del problema.

XVIII. LEGISLACIÓN APLICABLE

Las presentes condiciones generales se rigen por la legislación española. Específicamente están sujetas a lo dispuesto en las siguientes normas: Ley 7/1988 de 13 de Abril, sobre Condiciones Generales de Contratación; Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre (Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios de 2007); Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de abril de 2016 relativo a la protección de datos de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos y por el que se deroga la Directiva 95/46/CE (RGPD); Ley 7/1996, de 15 de Enero de Ordenación del Comercio Minorista; Ley 34/2002, de 11 de Julio, de Servicios de la Sociedad de la Información y Comercio Electrónico; Ley 16/2009, de 13 de noviembre, de servicios de pago; así como cualquier otra norma que las desarrolle o modifique.

XIX. JURISDICCIÓN COMPETENTE

En la medida que el CLIENTE tenga la consideración de consumidor según establece el artículo 3 del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, ONVISIBLE se somete expresamente, para la resolución de los conflictos que puedan surgir en relación con las presentes condiciones de contratación a un arbitraje de Derecho de acuerdo con el Real Decreto 231/2008, de 15 de febrero, que regula el Sistema Arbitral de Consumo, comprometiéndose a cumplir el laudo definitivo que se pudiera dictar.

Plataforma de resolución de litigios en línea

La Comisión Europea facilita una plataforma de resolución de litigios en línea que está disponible en el siguiente enlace: http://ec.europa.eu/consumers/odr. Los consumidores podrán someter sus reclamaciones a través de la plataforma de resolución de litigios en línea.

En el caso de que el CLIENTE actúe directamente o a través de otra persona en su nombre o siguiendo sus instrucciones, con un propósito relacionado con su actividad comercial, empresarial, oficio o profesión, ambas partes, con renuncia expresa al fuero que pudiera corresponderles, se someten para la resolución de conflictos a los Juzgados de Madrid.

XX. MISCELÁNEA

Si cualquier cláusula de las presentes condiciones de contratación fuese declarada nula o sin efecto, en todo o en parte, por cualquier tribunal, las restantes estipulaciones conservarán su validez, salvo que las partes de mutuo acuerdo decidan la terminación del acuerdo. Los pactos, cláusulas y condiciones que integran las presentes condiciones constituyen la expresión formal y definitiva de la declaración de voluntad de las partes, debiendo interpretarse los unos por los otros atribuyendo a los dudosos el sentido que se derive del conjunto de todos. Cualesquiera documentos o declaraciones, fueran éstas verbales o escritas, previos a la entrada en vigor del mismo, se considerarán definitivamente derogadas.

Documento revisado y actualizado el 22 de Enero de 2019.